Ciência com sotaque espanhol
Ciência com sotaque espanhol
"La Ciencia habla Español" envolve pesquisadores de Letras - Espanhol na disseminação da língua, na SBPC JovemO uso da língua espanhola entre cientistas já é uma realidade há algum tempo, mas o idioma ainda enfrenta dificuldades para se popularizar. Pensando em ajudar a disseminar o espanhol entre os jovens que iniciam nos caminhos da ciência, a ação “La Ciencia habla Español”, coordenada pela professora do Departamento de Letras Espanhol (CLCH), Jacicarla Souza da Silva, leva jogos interativos, músicas e perguntas referentes à cultura hispânica e, também, às sete ações que a UEL levou à SBPC Jovem, na 75ª Reunião Anual da SBPC, que segue em Curitiba, na Universidade Federal no Paraná (UFPR).
Jacicarla e os estudantes Calebe Rodrigues Caleffi, Caroline de Oliveira e Souza, Layla Morais e Samuel Patrício da Silva são responsáveis, inclusive, por animar o estande da Universidade. O grupo coloca músicas em espanhol enquanto interage com estudantes de várias idades, em meio a uma sequência de reggaeton bastante animada. Alguns passantes até arriscam jogam Just Dance – mas só valem músicas no idioma latino.
“Como estamos num estande que contempla áreas distintas do conhecimento, nossa proposta é proporcionar um jogo de perguntas sobre as ações das Biológicas, Exatas e Humanas”, explica a professora. Numa tela de TV instalada no estande passam expressões e verbos de mudança mais utilizados na língua espanhola, como ponerse, que pode ser usado quando se coloca uma roupa ou, também, quando se adentra em algum local.
O uso do espanhol na academia, segundo Jacicarla, está se tornando cada vez mais comum. Hoje em dia, é possível encontrar literatura científica no idioma, ao mesmo tempo em que as exigências do conhecimento do idioma são cada vez maiores. “É importante, também, trazer para o cotidiano dos estudantes que estão indo para o Ensino Superior, que estão fazendo cursinho pré-vestibular”, explica.
A pesquisadora também avalia que o idioma encontra um momento favorável para se disseminar no Brasil. “Culturalmente, na música, no cinema, temos bastante influência latina. Nesse sentido, é interessante pensar no ensino da língua espanhola como uma ferramenta de estudo e aprendizado cultural”, encerra.